Прошедшее время: неправильные глаголы (отрицание, вопрос)
Каждый день у нас что-то есть, что-то было, или же что-то будет.
Когда мы просто рассказываем о том, что было, нам нужны слова
was [уоз] был
were [вё] были
I was at home [ай уоз эт хоум] Я был дома.
We were at home. [уи вё эт хоум] Мы были дома.
Когда мы рассказываем о тот, что мы вчера сделали, и глагол у нас правильный, то мы пользуемся правилом: добавляем к глаголу -ed
I listen to music every day [ай лисн ту мьюзик эври дэй] Я слушаю музыку каждый день.
I listened to music yesterday. [ай лиснд ту мьюзик йэстэдэй] Я слушал музыку вчера.
Когда мы рассказываем о тот, что мы вчера сделали, и глагол у нас неправильный, то мы выучили две формы таких глаголов, и используем для рассказа вторую форму.
I went to the park yesterday [ай уэнт ту зэ паак йэстэдэй] Я ходил в парк вчера.
We bought chocolate yesterday [уи бот чоколэт йэстэдэй] Мы купили шоколад вчера.
Всё это хорошо, но ведь нам иной раз нужно сказать, что этого не было, или спросить, а было ли,и глагол у нас при этом неправильный, как быть? Если глагол был правильным - тут всё понятно, пришёл Did - хвостик -ed убежал. А если хвостиков никаких нет, что делать будем? А вот что:
Если в предложении появляется did, то вторая форма глагола так же "пугается" и уходит далеко-далеко, а вместо неё остаётся первая форма.
Было:
I went to the park yesterday [ай уэнт ту зэ паак йэстэдэй] Я ходил в парк вчера.
Стало:
I did not go to the park yesterday [ай дид нот гоу ту зэ паак йэстэдэй] Я не ходил в парк вчера.
Было:
We bought chocolate yesterday [уи бот чоколэт йэстэдэй] Мы купили шоколад вчера.
Стало:
We did not buy chocolate yesterday [уи дид нот бай чоколэт йэстэдэй] Мы не купили шоколад вчера.
Было:
You had a bike [ю хэд э байк] У тебя был велосипед.
Стало:
You did not have a bike [ю дид нот хэв э байк] У тебя не было велосипеда.
А если хотим спросить, а было ли такое? Тогда опять таки: на первое место приходит Did, вторая форма глагола "пугается" и убегает, а первая форма мужественно встаёт на её место.
Было:
I went to the park yesterday [ай уэнт ту зэ паак йэстэдэй] Я ходил в парк вчера.
Стало:
Did I go to the park yesterday? [Дид ай гоу ту зэ паак йэстэдэй] Я ходил в парк вчера?
Было:
We bought chocolate yesterday [уи бот чоколэт йэстэдэй] Мы купили шоколад вчера.
Стало:
Did we buy chocolate yesterday? [дид уи бай чоколэт йэстэдэй] Мы купили шоколад вчера?
Было:
You had a bike [ю хэд э байк] У тебя был велосипед.
Стало:
Did you have a bike? [дид ю хэв э байк] У тебя был велосипед?
Каждый день у нас что-то есть, что-то было, или же что-то будет.
Когда мы просто рассказываем о том, что было, нам нужны слова
was [уоз] был
were [вё] были
I was at home [ай уоз эт хоум] Я был дома.
We were at home. [уи вё эт хоум] Мы были дома.
Когда мы рассказываем о тот, что мы вчера сделали, и глагол у нас правильный, то мы пользуемся правилом: добавляем к глаголу -ed
I listen to music every day [ай лисн ту мьюзик эври дэй] Я слушаю музыку каждый день.
I listened to music yesterday. [ай лиснд ту мьюзик йэстэдэй] Я слушал музыку вчера.
Когда мы рассказываем о тот, что мы вчера сделали, и глагол у нас неправильный, то мы выучили две формы таких глаголов, и используем для рассказа вторую форму.
I went to the park yesterday [ай уэнт ту зэ паак йэстэдэй] Я ходил в парк вчера.
We bought chocolate yesterday [уи бот чоколэт йэстэдэй] Мы купили шоколад вчера.
Всё это хорошо, но ведь нам иной раз нужно сказать, что этого не было, или спросить, а было ли,и глагол у нас при этом неправильный, как быть? Если глагол был правильным - тут всё понятно, пришёл Did - хвостик -ed убежал. А если хвостиков никаких нет, что делать будем? А вот что:
Если в предложении появляется did, то вторая форма глагола так же "пугается" и уходит далеко-далеко, а вместо неё остаётся первая форма.
Было:
I went to the park yesterday [ай уэнт ту зэ паак йэстэдэй] Я ходил в парк вчера.
Стало:
I did not go to the park yesterday [ай дид нот гоу ту зэ паак йэстэдэй] Я не ходил в парк вчера.
Было:
We bought chocolate yesterday [уи бот чоколэт йэстэдэй] Мы купили шоколад вчера.
Стало:
We did not buy chocolate yesterday [уи дид нот бай чоколэт йэстэдэй] Мы не купили шоколад вчера.
Было:
You had a bike [ю хэд э байк] У тебя был велосипед.
Стало:
You did not have a bike [ю дид нот хэв э байк] У тебя не было велосипеда.
А если хотим спросить, а было ли такое? Тогда опять таки: на первое место приходит Did, вторая форма глагола "пугается" и убегает, а первая форма мужественно встаёт на её место.
Было:
I went to the park yesterday [ай уэнт ту зэ паак йэстэдэй] Я ходил в парк вчера.
Стало:
Did I go to the park yesterday? [Дид ай гоу ту зэ паак йэстэдэй] Я ходил в парк вчера?
Было:
We bought chocolate yesterday [уи бот чоколэт йэстэдэй] Мы купили шоколад вчера.
Стало:
Did we buy chocolate yesterday? [дид уи бай чоколэт йэстэдэй] Мы купили шоколад вчера?
Было:
You had a bike [ю хэд э байк] У тебя был велосипед.
Стало:
Did you have a bike? [дид ю хэв э байк] У тебя был велосипед?